Partners Financial Services

Zákon č. 6/2005 Sb., kterým se mění zákon č. 123/1998 Sb., o právu na informace o životním prostředí, ve znění zákona č. 132/2000 Sb.

Částka: 2/2005
Datum vyhlášení: 6. 1. 2005
Datum účinnosti: 6. 1. 2005
Novela:
Datum účinnosti novely: 6. 1. 2005

Obsah zákona

6

ZÁKON

ze dne 16. prosince 2004,

kterým se mění zákon č. 123/1998 Sb., o právu na informace o životním prostředí, ve znění zákona č. 132/2000 Sb.

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Čl. I

Zákon č. 123/1998 Sb., o právu na informace o životním prostředí, ve znění zákona č. 132/2000 Sb., se mění takto:

1. V § 1 nadpis zní: „Předmět úpravy“.

2. V § 1 odstavec 1 včetně poznámky pod čarou č. 1) zní:

(1) Tento zákon upravuje v souladu s právem Evropských společenství1) zabezpečení práva na přístup k informacím o životním prostředí a na včasné a úplné informace o životním prostředí,1a) na vytvoření podmínek pro výkon tohoto práva a podporu aktivního zpřístupňování informací o životním prostředí ze strany povinných subjektů. Stanoví

a) podmínky výkonu práva na včasné a úplné informace o životním prostředí, jimiž disponují povinné subjekty podle tohoto zákona nebo které jsou k dispozici pro tyto subjekty,

b) přístup veřejnosti k informacím o životním prostředí, kterými disponují povinné subjekty podle tohoto zákona nebo které jsou k dispozici pro tyto subjekty,

c) základní podmínky a lhůty pro zpřístupňování informací a důvody, pro které mohou povinné subjekty podle tohoto zákona odepřít zpřístupnění informace,

d) aktivní zpřístupňování informací o životním prostředí a podporu používání zařízení umožňující dálkový přístup,

e) vzdělávání, výchovu a osvětu v oblasti ochrany životního prostředí.

1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES ze dne 28. ledna 2003 o přístupu veřejnosti k informacím o životním prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/313/EHS.“.

Dosavadní poznámka pod čarou č. 1) se označuje jako poznámka pod čarou č. 1a) včetně odkazu na tuto poznámku pod čarou.

3. V § 2 písm. a) se slova „stavu životního prostředí a přírodních zdrojů“ nahrazují slovy „životním prostředí“, slova „v písemné, obrazové nebo zvukové formě, na nosičích výpočetní techniky nebo v jiné technicky proveditelné formě“ se nahrazují slovy „v jakékoliv technicky proveditelné podobě“ a slovo „jež“ se nahrazuje slovem „které“.

4. V § 2 písm. a) body 2 a 3 znějí:

2. připravovaných nebo prováděných činnostech a opatřeních a o uzavíraných dohodách, které mají nebo by mohly mít vliv na stav životního prostředí a jeho složek,

3. stavu složek životního prostředí, včetně geneticky modifikovaných organismů, a o interakci mezi nimi, o látkách, energii, hluku, záření, odpadech včetně radioaktivních odpadů a dalších emisích do životního prostředí, které ovlivňují nebo mohou ovlivňovat jeho složky, a o důsledcích těchto emisí,“.

5. V § 2 písm. a) se na konci textu bodu 5 doplňují slova „a veřejné zdraví a o posuzování vlivů na životní prostředí“.

6. V § 2 písm. a) bodě 7 se za slovo „rozhodování“ vkládají slova „a dalších opatřeních a postupech“ a za slovo „pořízeny“ se vkládají slova „zcela nebo zčásti“.

7. V § 2 písm. a) se za bod 7 vkládají nové body 8 až 10, které znějí:

8. stavu veřejného zdraví, bezpečnosti a podmínkách života lidí, pokud jsou nebo mohou být ovlivněny stavem složek životního prostředí, emisemi nebo činnostmi, opatřeními a dohodami podle bodu 2,

9. stavu kulturních a architektonických památek, pokud jsou nebo mohou být ovlivněny stavem složek životního prostředí, emisemi nebo činnostmi, opatřeními a dohodami podle bodu 2,

10. zprávách o provádění a plnění právních předpisů v oblasti ochrany životního prostředí,“.

Dosavadní body 8 až 10 se označují jako body 11 až 13.

8. V § 2 písmeno b) včetně poznámek pod čarou č. 3) a 4) zní:

b) povinnými subjekty

1. správní úřady a jiné organizační složky státu a orgány územních samosprávných celků,3)

2. právnické nebo fyzické osoby, které na základě zvláštních právních předpisů vykonávají v oblasti veřejné správy působnost vztahující se přímo nebo nepřímo k životnímu prostředí,4)

3. právnické osoby založené, zřízené, řízené nebo pověřené subjekty uvedenými v bodech 1 a 2, jakož i fyzické osoby pověřené těmito subjekty, které na základě právních předpisů nebo dohody s těmito subjekty poskytují služby, které ovlivňují stav životního prostředí a jeho jednotlivých složek (dále jen „pověřená osoba“);

3) Například zákon č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných ústředních orgánů státní správy České republiky, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 282/1991 Sb., o České inspekci životního prostředí a její působnosti v ochraně lesa, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů.

4) Například zákon č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů.“.

9. V § 2 písm. c) větě první se slova „, tj. předávání písemnou, ústní, telefonickou, elektronickou nebo jinou technicky proveditelnou formou,“ nahrazují slovy „jakoukoliv technicky proveditelnou formou“ a zbývající část textu za slovy „(dále jen „žadatel“)“ se nahrazuje slovy „přímé nahlížení do písemností nebo jiných souborů informací, pořizování výpisů, opisů nebo kopií žadatelem v sídle nebo v jiných prostorách povinných subjektů a informování o způsobech a metodách získání jednotlivých informací;“ a věta poslední se zrušuje.

10. V § 2 se doplňuje písmeno d), které zní:

d) aktivním zpřístupňováním informací jejich poskytování neomezenému okruhu subjektů, aniž by bylo třeba podat žádost.“.

11. V § 3 odst. 1 a 3, v § 5 odst. 1 a 2 a v § 9 odst. 3 se slovo „orgán“ nahrazuje slovy „povinný subjekt“, v § 4 v nadpisu a ve větě první se slovo „orgánu“ nahrazuje slovy „povinnému subjektu“, v § 8 odst. 2 písm. a) se slovo „orgánu“ nahrazuje slovy „povinnému subjektu“, v § 10 odst. 1 se slovo „orgánů“ nahrazuje slovy „povinných subjektů“.

12. V § 3 odst. 1 větě třetí se slovo „telegraficky“ nahrazuje slovem „elektronicky“ a věta čtvrtá a pátá se zrušují.

13. V § 4 se slova „, je jeho povinností sdělit" nahrazují slovy „a současně nemá podle zvláštních právních předpisů povinnost takovou informaci mít, sdělí“ a věta druhá se nahrazuje větou „Pokud je dotazovanému povinnému subjektu známo, který povinný subjekt má požadovanou informaci k dispozici, postoupí mu žádost ve lhůtách stanovených ve větě první a uvědomí o tom žadatele.“.

14. V § 6 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Pokud povinný subjekt zpřístupní informaci byť i jen částečně v jiné než požadované formě, musí tento svůj postup odůvodnit.“.

15. V § 8 odst. 1 písmeno a) včetně poznámky pod čarou č. 5) zní:

a) o ochraně utajovaných skutečností,5)

5) Zákon č. 148/1998 Sb., o ochraně utajovaných skutečností a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.

16. V § 8 odst. 2 se v úvodní části ustanovení slova „Informace nebude rovněž zpřístupněna,“ nahrazují slovy „Zpřístupnění informace může být rovněž odepřeno“.

17. V § 8 odst. 2 písmeno b) zní:

b) by zpřístupnění této informace mohlo mít nepříznivý vliv na ochranu životního prostředí v místech, kterých se informace týká,“.

18. V § 8 odst. 3 se na konci písmena c) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno d), které zní:

d) se týká vnitřních pokynů povinného subjektu, které se vztahují výhradně k jeho vnitřnímu chodu.“.

19. V § 8 odst. 5 se slova „o přestupku nebo trestném činu“ nahrazují slovy „o trestném činu, přestupku nebo jiném správním deliktu“.

20. V § 8 odst. 6 se slova „utajovaných skutečností“ nahrazují slovy „těch skutečností, které zakládají důvod pro odepření zpřístupnění informace podle odstavců 1 a 2“.

21. V § 8 se doplňují odstavce 8 a 9, které znějí:

(8) Je-li odepřeno zpřístupnění informace v případech uvedených v odstavci 3 písm. a), sdělí povinný subjekt žadateli údaj o odhadu doby potřebné na zpracování nebo vyhodnocení požadovaných údajů, a pokud tuto činnost neprovádí sám, i identifikační údaje osoby, která má tuto činnost provést.

(9) Jde-li o žádost o poskytnutí informace o emisích vypouštěných nebo vyzařovaných do životního prostředí, nelze použít důvody odepření zpřístupnění informace uvedené v odstavci 1 písm. b) a d) a v odstavci 2 písm. a) a b).“.

22. V § 9 odstavec 1 zní:

(1) Pokud povinný subjekt žádosti o zpřístupnění informace, byť i jen zčásti nevyhoví, vydá o tom ve lhůtě pro zpřístupnění informace rozhodnutí o odepření zpřístupnění informace. Je-li povinným subjektem pověřená osoba, která není podle zvláštních právních předpisů oprávněna vydávat rozhodnutí, vydá rozhodnutí o odepření zpřístupnění informace povinný subjekt, který pověřenou osobu založil, zřídil, řídí nebo pověřil, popřípadě s níž má uzavřenu dohodu podle § 2 písm. b) bodu 3.“.

23. V § 9 odst. 4 se slova „utajovaných skutečností“ nahrazují slovy „těch skutečností, které zakládají důvod pro odepření zpřístupnění informace podle § 8 odst. 1 a 2“.

24. V § 10 odstavec 3 zní:

(3) Povinné subjekty jsou v souvislosti se zpřístupňováním informací oprávněny žádat úhradu ve výši, která nesmí přesáhnout náklady spojené s pořízením kopií, opatřením technických nosičů dat a s odesláním informací žadateli.“.

25. V § 10 se doplňuje odstavec 4, který zní:

(4) Povinné subjekty zpracují veřejně přístupný sazebník úhrad podle odstavce 3 s uvedením podmínek, za nichž se úhrady vybírají, popřípadě za nichž je možno od vybírání úhrad upustit.“.

26. Za § 10 se vkládají nové § 10a a 10b, které včetně nadpisů a poznámek pod čarou č. 10a) až 10c) znějí:

„§ 10a

Další zákony