Partners Financial Services

Zákon č. 272/2001 Sb., kterým se mění zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění zákona č. 257/2000 Sb.

Částka: 104/2001
Datum vyhlášení: 2. 8. 2001
Datum účinnosti: 1. 1. 2002
Novela:
Datum účinnosti novely: 1. 1. 2002

Obsah zákona

272

ZÁKON

ze dne 10. července 2001,

kterým se mění zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění zákona č. 257/2000 Sb.

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Čl. I

Zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění zákona č. 257/2000 Sb., se mění takto:

1. V § 2 odst. 2 písmeno b) včetně poznámky pod čarou č. 1a) zní:

b) má podle zvláštního právního předpisu1a) upravujícího pobyt cizinců na území České republiky povolen trvalý pobyt nebo je hlášeno k pobytu na území České republiky po dobu nejméně 90 dnů,

1a) Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 140/2001 Sb.“.

2. V § 2 odst. 3 se slova „nebo dlouhodobý“ zrušují a za slovo „pobyt“ se vkládají slova „nebo není hlášeno k pobytu na území České republiky po dobu nejméně 90 dnů podle zvláštního právního předpisu1a) upravujícího pobyt cizinců na území České republiky“.

3. V § 4 odst. 1 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které zní:

c) kraje v přenesené působnosti (dále jen „krajský úřad“),“.

Dosavadní písmena c) a d) se označují jako písmena d) a e).

4. V § 4 odst. 2 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:

b) kraje v samostatné působnosti,“.

Dosavadní písmeno b) se označuje jako písmeno c).

5. V § 6 odst. 1 písm. e) se za slovo „důstojnost“ vkládají slova „, mravní vývoj“.

6. V § 6 odst. 1 se slovo „příčinou“ nahrazuje slovy „anebo mohou být příčinou“.

7. V § 10 odst. 2 se slovo „vytváří“ nahrazuje slovy „a kraj v samostatné působnosti vytvářejí“.

8. V § 11 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který včetně poznámky pod čarou č. 9a) zní:

(2) Krajský úřad je povinen alespoň jednou v roce zabezpečit konzultace o výkonu pěstounské péče. Konzultací se kromě odborníků na řešení výchovných a sociálních problémů zúčastňují také pěstouni, kteří mají trvalý pobyt na území kraje; konzultací se mohou zúčastnit též děti svěřené těmto pěstounům do pěstounské péče a další fyzické osoby, které tvoří s pěstounem domácnost.9a)

9a) § 115 občanského zákoníku.“.

Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 3.

9. V § 12 se text „[§ 39 odst. 1 písm. a)]“ zrušuje.

10. V § 15 odst. 2 se slovo „základní“ nahrazuje slovem „odůvodněné“.

11. § 18 zní:

„§ 18

Vyjádření podle zvláštního právního předpisu16) podává soudu v řízení o svěření dítěte do pěstounské péče nebo o osvojení dítěte krajský úřad, jestliže zprostředkoval svěření dítěte do pěstounské péče nebo osvojení dítěte (§ 24), nebo ministerstvo, jestliže zprostředkovalo svěření dítěte do pěstounské péče nebo osvojení dítěte (§ 24a); v ostatních případech podává toto vyjádření okresní úřad.“.

12. V § 20 odst. 1 se slova „nebo dlouhodobý pobyt“ nahrazují slovy „pobyt nebo který je podle zvláštního právního předpisu upravujícího pobyt cizinců na území České republiky,1a) hlášen k pobytu na území České republiky po dobu nejméně 365 dnů“.

13. V § 20 odst. 2 písm. a) se slovo „zajišťuje“ nahrazuje slovy „zajišťují krajské úřady a“.

14. V § 21 odst. 2 písm. b) se slova „dlouhodobému nebo“ zrušují a za slovo „pobytu“ se vkládají slova „na území České republiky nebo o hlášení k pobytu na území České republiky po dobu nejméně 90 dnů podle zvláštního právního předpisu1a) upravujícího pobyt cizinců“.

15. V § 21 odst. 3 písm. b) se slova „dlouhodobému nebo“ zrušují a za slovo „republiky“ se doplňují slova „nebo o hlášení k pobytu na území České republiky po dobu nejméně 365 dnů podle zvláštního právního předpisu1a) upravujícího pobyt cizinců na území České republiky“.

16. V § 21 odst. 3 písm. f) bodě 1 se text „22 odst. 8“ nahrazuje textem „23 odst. 3“.

17. V § 21 odst. 3 písm. h) se slova „, jestliže okresní úřad považuje takovou přípravu za účelnou“ zrušují.

18. V § 21 odst. 4 se slovo „ministerstvu“ nahrazuje slovy „krajskému úřadu“.

19. Nadpis pod § 22 zní: „Vedení evidence pro zprostředkování osvojení a pěstounské péče krajským úřadem“.

20. V § 22 odst. 1 se slovo „Ministerstvo“ nahrazuje slovy „Krajský úřad“, v odstavci 2 písm. c) se slovo „ministerstvem“ nahrazuje slovy „krajským úřadem“ a v odstavci 4 se slovo „ministerstvo“ nahrazuje slovy „krajský úřad“.

21. V § 22 odstavec 5 zní:

(5) Krajský úřad zařazuje žadatele do evidence žadatelů neprodleně po odborném posouzení podle § 27. V rozhodnutí krajský úřad stanoví

a) žadateli povinnost hlásit krajskému úřadu všechny změny rozhodné pro zprostředkování osvojení nebo pěstounské péče do 15 dnů ode dne jejich vzniku,

b) zda má žadatel povinnost zúčastnit se na vyzvání okresního úřadu přípravy k přijetí dítěte do rodiny; příprava k přijetí dítěte do rodiny probíhá nejdříve ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o zařazení žadatele do evidence žadatelů a končí nejpozději dnem, kdy žadatel převzal do své péče dítě na základě zprostředkování osvojení nebo pěstounské péče podle § 24 nebo 24a.“.

22. V § 22 se za odstavec 5 vkládají nové odstavce 6 až 8, které znějí:

(6) Krajský úřad oznámí, zda byl žadatel zařazen do evidence žadatelů,

a) okresnímu úřadu; tomu současně oznámí, zda byla žadateli uložena povinnost zúčastnit se na vyzvání přípravy k přijetí dítěte do rodiny,

b) zřizovateli zařízení pro výkon pěstounské péče, jde-li o žadatele uvedeného v § 21 odst. 5 s výjimkou případu, kdy zřizovatelem je okresní úřad, u něhož tento žadatel žádal o zprostředkování pěstounské péče,

a to do 15 dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o zařazení do evidence žadatelů.

(7) Jestliže krajský úřad nezprostředkuje osvojení nebo pěstounskou péči

a) do 3 kalendářních měsíců od zařazení dítěte do evidence dětí, nebo

b) do 12 kalendářních měsíců ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o zařazení žadatele do evidence žadatelů,

zašle kopii údajů z těchto evidencí do 15 dnů od skončení uvedené lhůty ministerstvu pro zařazení do evidence pro zprostředkování osvojení nebo pěstounské péče ministerstvem.

(8) Krajský úřad zašle oznámení

a) okresnímu úřadu o zaslání kopie údajů

1. z evidence dětí a evidence žadatelů ministerstvu podle odstavce 7,

2. obsažených v evidenci žadatelů Úřadu podle odstavce 4,

b) žadateli o zaslání kopie údajů z evidence žadatelů ministerstvu,

a to do 15 dnů ode dne odeslání těchto kopií.“.

Dosavadní odstavce 6 až 8 se označují jako odstavce 9 až 11.

23. V § 22 odst. 9 se slovo „Ministerstvo“ nahrazuje slovy „Krajský úřad“.

24. V § 22 se odstavce 10 a 11 zrušují.

25. § 23 a 24 znějí:

„§ 23

Další zákony