Zákon č. 194/2017 Sb., o koordinaci staveb infrastruktury a opatřeních ke snížení nákladů na zavádění vysokorychlostních sítí elektronických komunikací a o změně některých souvisejících zákonů
Částka: 71/2017
Datum vyhlášení: 10. 7. 2017
Datum účinnosti: 25. 7. 2017
Novela: 202/2023 Sb.
Datum účinnosti novely: 1. 1. 2026
Obsah zákona
| Úvod | |
| Část první - koordinace staveb infrastruktury a opatření ke snížení nákladů na zavádění vysokorychlostních sítí elektronických komunikací | § 1 - § 22 |
| Část druhá - změna zákona o elektronických komunikacích | § 23 - § 16b |
| Část třetí - změna zákona o správních poplatcích | § 24 |
| Část pátá - změna zákona o urychlení výstavby dopravní, vodní a energetické infrastruktury | § 26 |
| Část šestá - účinnost | § 27 |
ČÁST PRVNÍ
KOORDINACE STAVEB INFRASTRUKTURY A OPATŘENÍ KE SNÍŽENÍ NÁKLADŮ NA ZAVÁDĚNÍ VYSOKORYCHLOSTNÍCH SÍTÍ ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ
§ 1
Předmět úpravy
Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropské unie1) a upravuje pravidla zavádění vysokorychlostních sítí elektronických komunikací a dále upravuje koordinaci staveb infrastruktury.
§ 2
Vymezení pojmů
Pro účely tohoto zákona se rozumí
a) fyzickou infrastrukturou prvek sítě2), který je určen k umístění jiných prvků sítě, aniž by se sám stal aktivním prvkem sítě; jedná se zejména o potrubí, stožáry, kabelovody, kolektory, inspekční komory, vstupní šachty, rozvodné skříně, budovy nebo vstupy do budov, anténní nosiče, věže a podpůrné konstrukce; fyzickou infrastrukturou nejsou kabely, včetně nenasvícených optických vláken, a vodovody sloužící k rozvodu pitné vody3); pro účely instalace bezdrátového přístupového bodu s malým dosahem, nebo jeho připojení k páteřní síti se za fyzickou infrastrukturu považuje i městský mobiliář, jako jsou sloupy veřejného osvětlení, značky a ukazatele, světelná signalizace, billboardy, zastávky autobusů a tramvají či stanice metra,
b) fyzickou infrastrukturou uvnitř budovy fyzická infrastruktura vhodná k umístění kabelových nebo bezdrátových přístupových sítí uvnitř budovy, pokud jsou tyto přístupové sítě způsobilé poskytovat služby elektronických komunikací a propojovat přístupový bod budovy s koncovým bodem sítě v prostorách koncového uživatele,
c) povinnou osobou
1. provozovatel veřejné komunikační sítě,
2. provozovatel fyzické infrastruktury určené pro poskytování služeb přepravy, přenosu nebo distribuce plynu nebo elektřiny včetně veřejného osvětlení, rozvodu tepelné energie, rozvodu vody včetně odstraňování nebo čištění odpadních a kanalizačních vod a odvodňovacích systémů,
3. provozovatel fyzické infrastruktury určené k poskytování dopravních služeb včetně železnic, silnic, přístavů a letišť,
4. investor pro účely poskytováni údajů o stavebních pracích podle § 11 a pro účely koordinace stavebních prací financovaných z veřejných prostředků podle § 10,
5. vlastník fyzické infrastruktury uvedené v bodech 1 až 4 nebo osoba oprávněná z jiných práv k této fyzické infrastruktuře, není-li provozovatel této fyzické infrastruktury jejím vlastníkem a nemá k ní taková práva, která by mu umožňovala plnit povinnosti povinné osoby podle tohoto zákona; povinnou osobou nejsou Ministerstvo obrany, Ministerstvo vnitra a bezpečnostní sbory,
6. povinný orgán, pokud je vlastníkem nebo provozovatelem fyzické infrastruktury, která je technicky způsobilá k instalaci bezdrátového přístupového bodu s malým dosahem, nebo která je nezbytná pro připojení těchto přístupových bodů k páteřní síti,
d) oprávněnou osobou provozovatel veřejné komunikační sítě a povinný orgán,
e) vysokorychlostní sítí elektronických komunikací síť elektronických komunikací, která umožňuje poskytovat služby připojení o rychlosti nejméně 30 Mb/s,
f) přístupovým bodem budovy fyzický bod, jehož prostřednictvím je více operátorům současně umožněno připojení k fyzické infrastruktuře uvnitř budovy připravené pro připojení o rychlosti nejméně 30 Mb/s,
g) povolením rozhodnutí, opatření nebo jiný úkon vyžadovaný stavebním zákonem,
h) povinným orgánem orgán moci výkonné, orgán územního samosprávného celku nebo právnická osoba, která je
1. založena za zvláštním účelem spočívajícím v uspokojování potřeb obecného zájmu, které nemají průmyslovou nebo obchodní povahu, a
2. financována zcela nebo převážně státem, územním samosprávným celkem nebo veřejnoprávní korporací, podléhající řídícímu dohledu těchto subjektů anebo je v jejich správním, řídícím nebo dozorčím orgánu více než polovina členů jmenována státem, územním samosprávným celkem nebo veřejnoprávní korporací,
i) přípojkou elektronických komunikací část sítě elektronických komunikací, která umožňuje připojení bodu vstupu komunikačního vedení do budovy nebo na pozemek, kde je umístěn koncový bod sítě, k nejbližšímu rozhraní veřejné komunikační sítě koncového bodu sítě k rozhraní veřejné komunikační sítě,
j) významnou renovací budovy změny dokončené budovy, u kterých by předpokládané náklady přesáhly 50 % investičních nákladů na novou srovnatelnou budovu,
k) stavbou infrastruktury stavba liniové dopravní infrastruktury a sítě technické infrastruktury podle stavebního zákona9) a dále také obdobné stavby na veřejných prostranstvích10), nebo jejich změny; za stavby infrastruktury se pro účely tohoto zákona nepovažují stavby přípojek sítí technické infrastruktury a smyček v elektroenergetice pro připojení k distribuční soustavě,
l) budoucím stavebníkem osoba, která připravuje stavbu infrastruktury; za budoucího stavebníka se považuje také stavebník stavby infrastruktury,
m) převzetím údajů automatizovaný zápis údajů o připravované stavbě infrastruktury nebo jejich výmaz bez náhrady nebo s nahrazením novými údaji, podle údajů vedených v informačním systému stavební správy11), prostřednictvím propojení informačních systémů veřejné správy.
HLAVA I
KOORDINACE STAVEB INFRASTRUKTURY
§ 2a
Evidence připravovaných staveb infrastruktury
(1) Připravované stavby infrastruktury se evidují v neveřejné části digitální technické mapy kraje13). Budoucí stavebník zapíše základní údaje o připravované stavbě infrastruktury financované zcela nebo zčásti z veřejných prostředků, která vyžaduje povolení záměru12), do digitální technické mapy kraje13) do 1 měsíce ode dne zahájení přípravy stavby. Budoucí stavebník může o těchto stavbách zapsat také doplňkové údaje.
(2) Základním údajem o připravované stavbě infrastruktury je
a) přibližné umístění a druh stavby infrastruktury, přičemž přibližné umístění může být vyjádřeno ve variantách a jednotlivé úseky mohou být uvedeny samostatně,
b) údaj, zda se jedná o stavbu financovanou zcela nebo zčásti z veřejných prostředků,
c) kontaktní údaj budoucího stavebníka,
d) datum podání žádosti o povolení záměru14), byla-li žádost podána, a
e) identifikační číslo stavby15), bylo-li jí přiděleno.
(3) Doplňkovým údajem o připravované stavbě infrastruktury je
a) předpokládaný termín podání žádosti o povolení záměru, je-li takové povolení vyžadováno,
b) předpokládaný termín zahájení stavby, nebo informace o již zahájené stavbě,
c) předpokládaná doba provádění stavby, nebo informace o zahájení užívání stavby16).
(4) Za zahájení přípravy stavby infrastruktury se považuje den, kdy bylo zadáno zpracování dokumentace pro povolení záměru nebo projektové dokumentace17).
(5) Budoucí stavebník může do digitální technické mapy kraje zapsat základní a doplňkové údaje také o připravovaných stavbách infrastruktury neuvedených v odstavci 1; v takovém případě zapíše vždy alespoň základní údaje podle odstavce 2.
(6) Budoucí stavebník aktualizuje údaje zapsané v digitální technické mapě kraje do dvou týdnů po jejich změně, nejméně však jednou ročně provede aktualizaci jím zapsaných údajů. Jako poslední aktualizaci zapíše údaj o zahájení užívání stavby. Povinnost podle tohoto odstavce se vztahuje také na údaje zapsané do této evidence dobrovolně podle odstavce 5.
(7) Pokud po dobu tří po sobě jdoucích let od provedení zápisu nebo od poslední aktualizace nedojde k aktualizaci zapsaných údajů o připravované stavbě infrastruktury podle odstavce 6 nebo odstavce 8, má se za to, že budoucí stavebník od přípravy stavby infrastruktury upustil. Správce digitální technické mapy kraje zajistí automatický výmaz údajů o připravované stavbě, od které bylo upuštěno.
(8) Do digitální technické mapy kraje se převezmou údaje o připravované stavbě infrastruktury z informačního systému stavební správy11), pokud informační systém stavební správy tyto údaje obsahuje. Má se za to, že budoucí stavebník splnil povinnost podle odstavce 1 nebo odstavce 6, byly-li údaje převzaty podle věty první.
§ 2b
Koordinace staveb infrastruktury
(1) Budoucí stavebník umožní u staveb infrastruktury zcela nebo zčásti financovaných z veřejných prostředků jinému budoucímu stavebníkovi, který o koordinaci požádal za účelem realizace jeho připravované stavby infrastruktury zapsané v evidenci podle § 2a koordinaci stavebních prací za obdobných podmínek podle § 10 odst. 1 s tím, že žádost o koordinaci stavebních prací bude obsahovat alespoň základní údaje o stavbě infrastruktury, podmínky projektu, pro který budoucí stavebník žádá o koordinaci stavebních prací, předpokládaný časový průběh jejího provedení a rozdělení nákladů vyplývající z koordinace stavebních prací mezi budoucím stavebníkem a jiným budoucím stavebníkem.
(2) Povinnost podle odstavce 1 se uplatní pouze, pokud budoucí stavebník, který o koordinaci požádal, je prokazatelně připraven realizovat stavbu podle plánovaného harmonogramu povinného budoucího stavebníka, nebo pokud souhlasí jen s realizací přípravy na jeho stavbu, např. ve formě fyzické infrastruktury, na své náklady.
(3) Na žádosti podle odstavce 1 se nevztahují ustanovení § 10 odst. 5 a 6.
(4) U staveb infrastruktury, na které se vztahuje povinnost koordinace stavebních prací podle § 10, se ustanovení odstavce 1 nepoužije.
§ 2c
Související stavby
(1) Pokud je mezi žadatelem o vydání rozhodnutí o povolení záměru stavby infrastruktury a účastníkem řízení o povolení záměru, který v tomto řízení uplatnil požadavek na vybudování související stavby uzavírána dohoda o finanční spoluúčasti nebo dohoda o zajištění věcného plnění, nebo pokud je taková dohoda uzavírána s budoucím stavebníkem, který v průběhu řízení žadateli navrhl vybudování související stavby použije se § 2a odst. 1 a 2 liniového zákona obdobně.
(2) Pokud žadatel o vydání rozhodnutí o povolení záměru stavby infrastruktury požádá stavební úřad o přerušení řízení za účelem uzavření dohody podle odstavce 1, stavební úřad přeruší řízení na dobu navrženou žadatelem.
(3) Za dohodu podle odstavce 1 se považují také dohoda o přípoloži podle § 2i liniového zákona nebo smlouva o koordinaci stavebních prací podle § 2b nebo § 10, přičemž u těchto dohod není třeba splnění podmínek podle § 2a liniového zákona.
§ 2d
Mezitímní rozhodnutí o vyvlastnění
(1) Pokud vlastník nabyl práva k pozemku nebo ke stavbě potřebným k uskutečnění stavby infrastruktury, která je podle jiného právního předpisu uskutečňována ve veřejném zájmu a pro kterou lze odejmout nebo omezit vlastnické právo18), až poté, co byla připravovaná stavba infrastruktury zapsána v evidenci podle § 2a, použijí se ustanovení § 4a liniového zákona obdobně, aniž je tato stavba infrastruktury vymezena v územním rozvojovém plánu nebo v zásadách územního rozvoje nebo v příloze liniového zákona.
(2) Ustanovení § 4d liniového zákona se použijí obdobně pro všechny stavby infrastruktury splňující podmínky podle odstavce 1.
(3) Budoucí stavebník může uplatňovat práva podle odstavce 1 nebo 2 pouze pokud do evidence podle § 2a kromě základních údajů bezodkladně zapsal také datum, kdy byla projektantem19) zhotovena projektová dokumentace nebo dokumentace pro povolení záměru, a do evidence současně vložil i tuto dokumentaci v rozsahu situačního výkresu, z nějž jsou patrné dotčené pozemky a umístění připravované stavby infrastruktury na nich.
(4) Práva podle tohoto ustanovení se vztahují i jen na úseky stavby infrastruktury, které jsou samostatně evidovány v evidenci podle § 2a i s údaji podle odstavce 3.
§ 2e
Oznámení o zahájení řízení
V řízení o povolení záměru podle zvláštního zákona20), jehož předmětem je stavba infrastruktury, bude oznámení o zahájení řízení automaticky odesláno informačním systémem stavební správy11) také budoucím stavebníkům, kteří na dotčených pozemcích zapsali připravovanou stavbu infrastruktury do evidence podle § 2a a uvedli kontaktní elektronickou adresu, na kterou má být oznámení odesláno.
HLAVA II
OPATŘENÍ KE SNÍŽENÍ NÁKLADŮ NA ZAVÁDĚNÍ VYSOKORYCHLOSTNÍCH SÍTÍ ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKACÍ
§ 3
Jednotné informační místo
(1) Český telekomunikační úřad (dále jen „Úřad“) je jednotným informačním místem.
(2) Úřad shromažďuje, eviduje, zpracovává, uchovává, zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup a poskytuje údaje podle tohoto zákona.
(3) Úřad dále zveřejňuje způsobem umožňujícím dálkový přístup
a) údaje týkající se podmínek a postupů podle stavebního zákona a údaje nezbytné pro účely zavádění prvků vysokorychlostních sítí elektronických komunikací,
b) pravomocná rozhodnutí podle tohoto zákona,
c) vzory smluv jím vytvořené podle § 4, 8 a 10,
d) odkazy na informace povinných osob související s plněním jejich povinností podle tohoto zákona, které povinná osoba Úřadu sdělí.
(4) Úřad návrhy vzorů smluv podle odstavce 3 písm. c) konzultuje zejména s oprávněnými a povinnými osobami; § 130 zákona o elektronických komunikacích se použije přiměřeně.
Přístup k fyzické infrastruktuře
§ 4
(1) Povinná osoba umožní přístup k fyzické infrastruktuře pro účely zavedení vysokorychlostní sítě elektronických komunikací oprávněné osobě na základě její žádosti a na její náklady, a to za spravedlivých, přiměřených a nediskriminačních podmínek včetně ceny, nejsou-li dány důvody pro odmítnutí žádosti podle § 5.
(2) Žádost o přístup k fyzické infrastruktuře musí být písemná. Přílohou žádosti musí být návrh na uzavření smlouvy o přístupu k fyzické infrastruktuře, který vymezí fyzickou infrastrukturu, ke které oprávněná osoba žádá přístup, podmínky požadovaného přístupu, cenu za přístup k fyzické infrastruktuře nebo způsob jejího určení, práva a povinnosti povinné osoby a oprávněné osoby týkající se trvalého umístění prvku vysokorychlostní sítě elektronických komunikací ve fyzické infrastruktuře a dále návrh projektu zavedení vysokorychlostní sítě elektronických komunikací a časový průběh jeho provedení.
(3) Oprávněná osoba pro podání žádosti o přístup k fyzické infrastruktuře využije vzor smlouvy o přístupu k fyzické infrastruktuře, který zveřejnil způsobem umožňujícím dálkový přístup Úřad nebo povinná osoba.
(4) K právnímu jednání, jehož cílem je bránit povinné osobě ve splnění povinnosti podle odstavce 1, se nepřihlíží.
§ 5
(1) Povinná osoba odmítne žádost o přístup k fyzické infrastruktuře z důvodu
a) možného narušení bezpečnosti státu, veřejné bezpečnosti, veřejného zdraví nebo jiných veřejných zájmů chráněných jinými právními předpisy, nebo
b) možného narušení bezpečnosti, mechanické odolnosti a stability nebo integrity sítě nebo její části, a to zejména kritické infrastruktury4).
(2) Povinná osoba může žádost o přístup k fyzické infrastruktuře odmítnout z důvodu
a) technické nevhodnosti fyzické infrastruktury pro zavedení prvku vysokorychlostní sítě elektronických komunikací,
b) právní překážky dostupnosti fyzické infrastruktury k zavedení prvku vysokorychlostních sítí elektronických komunikací,
c) nedostupnosti prostoru fyzické infrastruktury k umístění prvků vysokorychlostních sítí elektronických komunikací, včetně budoucích potřeb povinné osoby,
d) rizika závažného vzájemného rušení plánované služby elektronických komunikací s poskytováním jiných služeb prostřednictvím stejné fyzické infrastruktury,
e) dostupnosti jiných možností přístupu k fyzické infrastruktuře za spravedlivých, přiměřených a nediskriminačních podmínek vhodných k zavádění vysokorychlostních sítí elektronických komunikací, například prostřednictvím velkoobchodní nabídky služeb povinné osoby, nebo
f) zjevné nepřiměřenosti požadavku oprávněné osoby na přístup k fyzické infrastruktuře.
(3) Povinná osoba může žádost o přístup k fyzické infrastruktuře odmítnout rovněž z důvodu, že žádost o přístup k fyzické infrastruktuře neobsahuje náležitosti podle § 4 odst. 2.
(4) Odmítla-li povinná osoba žádost o přístup k fyzické infrastruktuře, sdělí tuto skutečnost písemně s odůvodněním oprávněné osobě do 2 měsíců ode dne, kdy jí byla žádost doručena.
(5) Byla-li žádost o přístup odmítnuta nebo nebyla-li do 2 měsíců ode dne doručení žádosti povinné osobě uzavřena smlouva o přístupu k fyzické infrastruktuře, má oprávněná osoba nebo povinná osoba právo předložit věc k rozhodnutí Úřadu.
Poskytování údajů o fyzické infrastruktuře
§ 6
(1) Oprávněná osoba, která hodlá využít oprávnění podle § 4, má právo na poskytnutí souboru minimálních údajů o fyzické infrastruktuře povinných osob (dále jen „soubor minimálních údajů“) v rozsahu plánovaného projektu zavedení prvku vysokorychlostní sítě elektronických komunikací. Soubor minimálních údajů zahrnuje
a) základní technické parametry a určení druhu fyzické infrastruktury,
b) geometrické, výškové a polohové určení fyzické infrastruktury; grafická část se poskytne ve vektorové formě v souřadnicovém systému Jednotné trigonometrické sítě katastrální,
c) údaje o současném využití fyzické infrastruktury,
d) identifikaci povinné osoby a její kontaktní údaje.
(2) Žádost o poskytnutí souboru minimálních údajů v rozsahu svého plánovaného projektu podává oprávněná osoba písemně u Úřadu, který jí tyto údaje poskytne do 1 měsíce ode dne doručení její žádosti. V žádosti oprávněná osoba odůvodní oprávněnost rozsahu požadovaných údajů pro jí plánovaný projekt na zavedení vysokorychlostní sítě elektronických komunikací. Nemá-li Úřad požadovaný soubor minimálních údajů, poskytne tyto údaje do jednoho měsíce ode dne jejich poskytnutí povinným orgánem.
(3) Úřad soubor minimálních údajů oprávněné osobě neposkytne, jsou-li dány důvody podle § 5 odst. 1 nebo § 7 odst. 2 písm. c).
(4) Neposkytne-li Úřad soubor minimálních údajů nebo jeho část podle § 6 odst. 3, vydá ve lhůtě pro vyřízení žádosti rozhodnutí o neposkytnutí souboru minimálních údajů nebo jeho části.
(5) Nemá-li Úřad požadovaný soubor minimálních údajů, požádá o jejich poskytnutí povinný orgán, který by v důsledku plnění svých úkolů mohl být držitelem souboru minimálních údajů nebo jeho části. Povinný orgán, který má požadovaný soubor minimálních údajů nebo jeho část v elektronické podobě, jej poskytne Úřadu do 2 měsíců ode dne doručení jeho žádosti. Není-li povinný orgán původcem souboru minimálních údajů, může jej Úřadu poskytnout ve formátu a v rozsahu, ve kterém je přijal, přičemž za správnost a úplnost odpovídá jejich poskytovatel. Současně tuto skutečnost povinný orgán sdělí Úřadu.
(6) Nemá-li Úřad požadovaný soubor minimálních údajů a ani povinný orgán mu soubor minimálních údajů na jeho žádost neposkytl podle odstavce 4, vyrozumí o této skutečnosti oprávněnou osobu.
(7) Oprávněná osoba může po vyrozumění Úřadem podle odstavce 5 požádat písemně o poskytnutí souboru minimálních údajů povinnou osobu.
§ 7
(1) Povinná osoba odmítne žádost oprávněné osoby o poskytnutí souboru minimálních údajů z důvodu podle § 5 odst. 1 nebo, je-li to nutné pro zachování jejího obchodního tajemství.
(2) Povinná osoba může žádost oprávněné osoby o poskytnutí souboru minimálních údajů odmítnout, pokud
a) požadovaný soubor minimálních údajů zveřejnila způsobem umožňujícím dálkový přístup; v takovém případě sdělí oprávněné osobě údaje umožňující přístup ke zveřejněným údajům,
b) požadovaný soubor minimálních údajů poskytla Úřadu nebo povinnému orgánu v rámci výkonu jeho působnosti, nebo
c) oprávněná osoba nedoložila ani na výzvu oprávněnost rozsahu požadovaných údajů pro svůj plánovaný projekt zavádění vysokorychlostních sítí elektronických komunikací.
(3) Odmítla-li povinná osoba žádost o poskytnutí souboru minimálních údajů, sdělí tuto skutečnost písemně s odůvodněním oprávněné osobě a Úřadu.
(4) Byla-li žádost odmítnuta nebo neposkytla-li povinná osoba do 2 měsíců ode dne, kdy jí byla žádost doručena, oprávněné osobě soubor minimálních údajů, má oprávněná osoba právo předložit věc k rozhodnutí Úřadu.
Průzkum na místě
§ 8
(1) Povinná osoba umožní průzkum své fyzické infrastruktury na místě oprávněné osobě na základě její odůvodněné žádosti a na její náklady, a to za spravedlivých, přiměřených a nediskriminačních podmínek, nejsou-li dány důvody pro odmítnutí žádosti. Oprávněná osoba je povinna poskytnout povinné osobě náhradu za nucené omezení vlastnického práva v míře odpovídající rozsahu, v němž byla povinná osoba průzkumem své fyzické infrastruktury dotčena.
(2) Žádost o průzkum na místě musí být písemná. Přílohou žádosti musí být návrh na uzavření smlouvy o průzkumu fyzické infrastruktury na místě, který vymezí fyzickou infrastrukturu, o jejíž průzkum na místě se žádá, a stanoví způsob, termín a cenu provedení průzkumu na místě nebo způsob jejího určení.
(3) Oprávněná osoba pro podání žádosti o průzkum na místě využije vzor smlouvy o průzkumu fyzické infrastruktury na místě, který zveřejnil způsobem umožňujícím dálkový přístup Úřad nebo povinná osoba.
(4) Povinná osoba informuje v odpovědi na žádost podle odstavce 1 oprávněnou osobu o možném využití dotčené fyzické infrastruktury, která má být předmětem průzkumu, oprávněnou osobou.
§ 9
(1) Povinná osoba odmítne žádost o průzkum na místě z důvodů uvedených v § 5 odst. 1 nebo může odmítnout žádost z důvodů uvedených v § 5 odst. 2 písm. a) až e) anebo neobsahuje-li žádost náležitosti podle § 8 odst. 2.
(2) Odmítla-li povinná osoba žádost o průzkum na místě, sdělí tuto skutečnost písemně s odůvodněním oprávněné osobě do 1 měsíce ode dne, kdy jí byla žádost doručena. Povinnost poskytnout informace o možném využití dotčené fyzické infrastruktury podle § 8 odst. 4 není odmítnutím žádosti o průzkum fyzické infrastruktury na místě dotčena.
(3) Byla-li žádost odmítnuta nebo nebyla-li do 1 měsíce ode dne doručení žádosti povinné osobě uzavřena smlouva o průzkumu fyzické infrastruktury na místě, má oprávněná osoba právo předložit věc k rozhodnutí Úřadu.
§ 10
Koordinace stavebních prací
(1) Povinná osoba umožní u stavebních prací zcela nebo zčásti financovaných z veřejných prostředků oprávněné osobě koordinaci stavebních prací za účelem zavedení vysokorychlostní sítě elektronických komunikací, a to na základě její odůvodněné žádosti a za spravedlivých, přiměřených a nediskriminačních podmínek, obsahuje-li žádost náležitosti podle odstavce 2 a nejsou-li dány důvody pro odmítnutí žádosti podle odstavce 4.
(2) Žádost o koordinaci stavebních prací musí být písemná. Přílohou žádosti musí být návrh na uzavření smlouvy o koordinaci stavebních prací, který vymezí fyzickou infrastrukturu, podmínky projektu na zavedení vysokorychlostní sítě elektronických komunikací, pro který oprávněná osoba žádá o koordinaci stavebních prací, časový průběh jeho provedení, údaje o zhotoviteli stavby, je-li znám, prvky dotčené stávající nebo plánované sítě elektronických komunikací a rozdělení nákladů vyplývající z koordinace stavebních prací mezi oprávněnou osobou a povinnou osobou. Pokud oprávněná osoba uzavřela dohodu o přípoloži podle liniového zákona8), nahrazuje tato dohoda smlouvu o koordinaci stavebních prací.
(3) Oprávněná osoba využije vzor smlouvy o koordinaci stavebních prací, který zveřejnil Úřad nebo povinná osoba způsobem umožňujícím dálkový přístup.
(4) Žádosti o koordinaci stavebních prací povinná osoba vyhoví, pokud
a) koordinace stavebních prací nevyžaduje dodatečné náklady pro původně plánované stavební práce, které by nesla povinná osoba, zejména z důvodu dalšího prodlení,
b) jí to nebrání v kontrole nad stavebními pracemi,
c) žádost o koordinaci stavebních prací oprávněná osoba podala nejpozději 1 měsíc před podáním žádosti o povolení a
d) není ohrožena bezpečnost a integrita sítí, bezpečnost státu, veřejná bezpečnost, veřejné zdraví nebo zachování jejího obchodního tajemství.
(5) Odmítla-li povinná osoba žádost o koordinaci stavebních prací, sdělí tuto skutečnost písemně s odůvodněním oprávněné osobě a Úřadu.
(6) Byla-li žádost odmítnuta nebo nebyla-li do 1 měsíce ode dne doručení žádosti povinné osobě uzavřena smlouva o koordinaci stavebních prací, má oprávněná osoba nebo povinná osoba právo předložit věc k rozhodnutí Úřadu.
Poskytování údajů o stavebních pracích
§ 11
(1) Povinná osoba poskytne za spravedlivých, přiměřených a nediskriminačních podmínek oprávněné osobě na základě její odůvodněné písemné žádosti údaje o stavebních pracích financovaných z veřejných prostředků, a to v rozsahu:
a) umístění a druh stavebních prací v oblasti vymezené katastrálním územím,
b) prvky stávající nebo plánované fyzické infrastruktury dotčené stavebními pracemi,
c) předpokládaný termín zahájení stavebních prací a doba jejich trvání a
d) kontaktní údaje povinné osoby.
(2) Údaje o plánovaných nebo prováděných stavebních pracích financovaných z veřejných prostředků a týkajících se fyzické infrastruktury, pro které bylo uděleno povolení, ohledně kterých řízení o povolení probíhá nebo se v následujících 6 měsících předpokládá, poskytne povinná osoba oprávněné osobě do 2 týdnů ode dne doručení žádosti a zároveň poskytne tyto údaje Úřadu. Povinná osoba poskytne pouze ty údaje podle věty první, které nejsou zapsané v evidenci podle § 2a.
§ 12
(1) Povinná osoba žádost o údaje o stavebních pracích odmítne, je-li to nutné v zájmu bezpečnosti a integrity sítí, bezpečnosti státu, veřejné bezpečnosti, veřejného zdraví nebo zachování jejího obchodního tajemství.
(2) Povinná osoba může žádost o údaje o stavebních pracích odmítnout, pokud
a) zveřejnila požadované údaje způsobem umožňujícím dálkový přístup; v takovém případě sdělí oprávněné osobě přístup ke zveřejněnému údaji,
b) poskytla požadované údaje Úřadu nebo povinnému orgánu v rámci výkonu jeho působnosti, nebo
c) oprávněná osoba neodůvodnila ani na výzvu svoji žádost o poskytnutí údajů o stavebních pracích.
(3) Odmítla-li povinná osoba žádost o poskytnutí údajů o stavebních pracích, sdělí tuto skutečnost písemně s odůvodněním oprávněné osobě a Úřadu do 2 týdnů ode dne, kdy jí byla žádost doručena.
(4) Byla-li žádost odmítnuta nebo neposkytla-li povinná osoba do 2 týdnů ode dne, kdy jí byla žádost doručena, oprávněné osobě údaje o stavebních pracích, má oprávněná osoba právo předložit věc k rozhodnutí Úřadu.
Fyzická infrastruktura uvnitř budovy
§ 13
(1) Oprávněná osoba má právo ukončit svou vysokorychlostní síť elektronických komunikací v prostorách koncového uživatele, pokud infrastruktura uvnitř budovy umožňující připojení o rychlosti nejméně 30 Mb/s neexistuje a pokud s tím koncový uživatel souhlasí.
(2) Pokud je při zavádění nové vysokorychlostní sítě elektronických komunikací uvnitř budovy technicky nemožné nebo ekonomicky neefektivní vybudování nové fyzické infrastruktury uvnitř budovy, má oprávněná osoba právo na přístup ke kterékoli stávající fyzické infrastruktuře uvnitř budovy nebo k přístupovému bodu budovy.
§ 14
(1) Povinná osoba umožní přístup k fyzické infrastruktuře uvnitř budovy nebo způsob jejího určení nebo k přístupovému bodu budovy pro účely zavedení vysokorychlostní sítě elektronických komunikací oprávněné osobě na základě její odůvodněné žádosti, a to za spravedlivých, přiměřených a nediskriminačních podmínek včetně ceny za použití stávající fyzické infrastruktury uvnitř budovy nebo způsob jejího určení nebo přístupového bodu budovy, nejsou-li dány důvody pro odmítnutí žádosti podle § 5 odst. 1 nebo § 5 odst. 2 písm. a) až e), anebo neobsahuje-li žádost náležitosti podle odstavce 2.
(2) Žádost o přístup musí být písemná. Přílohou žádosti musí být návrh na uzavření smlouvy o přístupu k fyzické infrastruktuře uvnitř budovy, která vymezí fyzickou infrastrukturu uvnitř budovy, ke které oprávněná osoba žádá přístup, podmínky požadovaného přístupu, cenu za přístup k fyzické infrastruktuře uvnitř budovy, práva a povinnosti povinné osoby a oprávněné osoby týkající se trvalého umístění prvku vysokorychlostní sítě elektronických komunikací ve fyzické infrastruktuře uvnitř budovy a dále návrh projektu a časový průběh jeho provedení.
(3) Byla-li žádost odmítnuta nebo nebyla-li do 2 měsíců ode dne doručení žádosti povinné osobě uzavřena smlouva o přístupu k fyzické infrastruktuře uvnitř budovy, má oprávněná osoba nebo povinná osoba právo předložit věc k rozhodnutí Úřadu.
(4) K právnímu jednání, jehož cílem je bránit povinné osobě ve splnění povinnosti podle odstavce 1, se nepřihlíží.
§ 16
Ochrana údajů před zneužitím
Oprávněná osoba je povinna zajistit ochranu údajů získaných v souvislosti s postupy podle tohoto zákona, nebo ke kterým získala přístup na základě tohoto zákona, před jejich zneužitím nebo neoprávněným použitím, pokud tyto údaje nebyly zveřejněné.
Rozhodování Úřadu
§ 17
(1) Návrh na rozhodnutí podle tohoto zákona musí být podán Úřadu nejpozději do 1 měsíce ode dne, kdy nastala skutečnost zakládající oprávnění podat návrh na rozhodnutí.
(2) Součástí návrhu na rozhodnutí sporu o uzavření smlouvy musí být návrh smlouvy se specifikací jeho sporných částí.
(3) Je-li předmětem sporu cena, Úřad v rámci rozhodnutí sporu stanoví tuto cenu tak, aby cena zahrnovala náhradu ekonomicky oprávněných nákladů povinné osoby, a při jejím stanovení zohlední dopad navrhovaného zásahu na obchodní plán povinné osoby včetně jí provedených investic do fyzické infrastruktury využívané k poskytování vysokorychlostních služeb elektronických komunikací.
(4) Úřad projedná věc bez zbytečného odkladu a rozhodne o povinnosti uzavřít smlouvu, nebo poskytnout údaje anebo návrh na rozhodnutí sporu zamítne. Pokud nelze věc projednat bez zbytečného odkladu, rozhodne Úřad
a) o sporu o přístup k fyzické infrastruktuře do 4 měsíců,
b) o sporu o průzkum na místě, o sporu o koordinaci stavebních prací, o sporu o přístup k fyzické infrastruktuře uvnitř budovy a o stanovení povinnosti poskytnout soubor minimálních údajů a údaje o stavebních pracích do 2 měsíců.
(5) Úřad si může vyžádat pro účely rozhodování podle tohoto zákona stanovisko od správního orgánu, jehož působnosti se předmět sporu týká. Správní orgán v takovém případě vydá stanovisko do 30 dnů; lhůta pro rozhodnutí Úřadu po tuto dobu neběží.
(6) V případě rozhodování sporu o přístup k fyzické infrastruktuře, sporu o průzkum na místě, o sporu o koordinaci stavebních prací a sporu o přístup k fyzické infrastruktuře uvnitř budovy, týkajících se oblasti přepravy, přenosu nebo distribuce plynu nebo elektrické energie a rozvodu tepelné energie si Úřad vyžádá závazné stanovisko7) od Energetického regulačního úřadu.
(7) Energetický regulační úřad v závazném stanovisku uvede, zda souhlasí nebo nesouhlasí s uzavřením smlouvy, která je předmětem sporu, podmínkami požadovaného přístupu k fyzické infrastruktuře nebo koordinace stavebních prací a cenou za přístup k fyzické infrastruktuře nebo rozdělením nákladů při koordinaci stavebních prací. Energetický regulační úřad své závazné stanovisko řádně odůvodní.
(8) Energetický regulační úřad při zpracování závazného stanoviska bere v úvahu zákonné povinnosti provozovatele dotčené fyzické infrastruktury a svůj regulatorní přístup k této fyzické infrastruktuře.
(9) Energetický regulační úřad vydá závazné stanovisko k předmětu sporného řízení do 30 dnů ode dne doručení žádosti Úřadu o toto závazné stanovisko. Součástí žádosti jsou veškeré podklady, které má Úřad k dispozici ke sporu, ke kterému požaduje závazné stanovisko. Ode dne doručení žádosti o závazné stanovisko do jeho doručení Úřadu lhůty podle odstavce 5 neběží.
§ 18
Proti rozhodnutí Úřadu o sporu a proti rozhodnutí o neposkytnutí souboru minimálních údajů nebo jeho části podle § 6 odst. 4 není přípustný rozklad, přezkumné řízení ani obnova řízení.
Přestupky
§ 19
(1) Povinná osoba se dopustí přestupku tím, že neinformuje oprávněnou osobu o důvodech odmítnutí žádosti podle § 5 odst. 4, § 7 odst. 3, § 9 odst. 2, § 10 odst. 5 nebo § 12 odst. 3.
(2) Oprávněná osoba se dopustí přestupku tím, že nezajistí ochranu údajů podle § 16.
(3) Za přestupek podle odstavců 1 a 2 lze uložit pokutu do 200 000 Kč.
§ 20
(1) Přestupky podle tohoto zákona projednává Úřad.
(2) Sazba pokuty za přestupek podle tohoto zákona se zvyšuje na dvojnásobek, jestliže je spáchán opakovaně. Přestupek je spáchán opakovaně, pokud ode dne, kdy rozhodnutí o obdobném přestupku nabylo právní moci, neuplynuly 2 roky.
(3) Pokuty vybírá a vymáhá Úřad.
§ 21
Donucovací pokuty
(1) Úřad vymáhá ukládáním donucovacích pokut splnění povinností uložených rozhodnutím Úřadu podle tohoto zákona.
(2) Výše jednotlivé donucovací pokuty ukládané
a) fyzické osobě nesmí přesáhnout 100 000 Kč,
b) právnické osobě nebo podnikající fyzické osobě nesmí přesáhnout 1 000 000 Kč.
§ 22
Přechodná ustanovení
Brání-li povinné osobě plnit v budoucnu povinnost podle § 4 odst. 1 stávající smluvní povinnost vzniklá přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, vyzve povinná osoba druhou smluvní stranu bez zbytečného odkladu po nabytí účinnosti tohoto zákona k obnovení jednání o smlouvě za účelem zrušení této smluvní povinnosti. Nedohodnou-li se strany v přiměřené lhůtě, rozhodne na návrh kterékoli z nich soud, že smluvní povinnost ruší ke dni a za podmínek určených v rozhodnutí. Návrhem stran není soud vázán.
Další zákony
- Zákon č. 195/2017 Sb., kterým se mění zákon č. 328/1999 Sb., o občanských průkazech, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
- Zákon č. 196/2017 Sb., kterým se mění některé zákony v oblasti průmyslového vlastnictví v souvislosti s využíváním údajů z informačních systémů veřejné správy
- Zákon č. 197/2017 Sb., kterým se mění zákon č. 115/2000 Sb., o poskytování náhrad škod způsobených vybranými zvláště chráněnými živočichy, ve znění pozdějších předpisů
- Zákon č. 198/2017 Sb., kterým se mění zákon č. 349/1999 Sb., o Veřejném ochránci práv, ve znění pozdějších předpisů
- Zákon č. 199/2017 Sb., kterým se mění zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 247/2000 Sb., o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel a o změnách některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů
- Zákon č. 200/2017 Sb., kterým se mění zákon č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
- Zákon č. 201/2017 Sb., kterým se mění zákon č. 96/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání způsobilosti k výkonu nelékařských zdravotnických povolání a k výkonu činností souvisejících s poskytováním zdravotní péče a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o nelékařských zdravotnických povoláních), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 95/2004 Sb., o podmínkách získávání a uznávání odborné způsobilosti a specializované způsobilosti k výkonu zdravotnického povolání lékaře, zubního léka
- Zákon č. 202/2017 Sb., kterým se mění zákon č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
- Zákon č. 203/2017 Sb., kterým se mění zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
- Zákon č. 204/2017 Sb., kterým se mění zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony